- Inicio
- Palabras/vocablos
- Significados/definiciones
- Relatos/cuentos/historias
- Todos los relatos
- General
- Acción
- Arte
- Astrología
- Astronomía
- Autoayuda
- Aventuras
- Biografía
- Ciencia
- Ciencia ficción
- Cine
- Cocina
- Comic
- Deporte
- Derecho
- Economía
- Época
- Ensayos
- Erotismo
- Fantasía
- Fábulas
- Folclore
- Fotografía
- Guías
- Hogar
- Humor
- Infantil
- Informática
- Internet
- Juvenil
- Leyenda
- Lingüística
- Literatura
- Manuales
- Medicina
- Meditación
- Mística
- Mitología
- Naturaleza
- Nutrición
- Novela
- Policiaca
- Política
- Religión
- Romántica
- Salud
- Sociedad
- Sobrenatural
- Tecnología
- Viajes
- Vivencias
- Chistes
- Top usuarios
- Top búsquedas
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
siendo | 1. copulat. U. para afirmar del sujeto lo que significa el atributo. 2. aux. U. para conjugar todos los verbos en la voz pasiva. 3. intr. Haber o existir. 4. intr. Indica tiempo. Son las tres. 5. intr. ser capaz o servir. Los idiomas son para comunicarse. 6. intr. Estar en lugar o situación. 7. intr. Suceder, acontecer, tener lugar. ¿Dónde fue la boda? El partido fue a las seis. 8. intr. Valer, costar. ¿A cómo es la merluza? 9. intr. Indica relación de posesión. Este jardín es de la reina. 10. intr. Opinar del mismo modo que alguien. Soy con Ana. 11. intr. Seguir el partido o la opinión de alguien. Soy de Juan. 12. intr. Mantener la amistad de alguien. Es de sus amigos. Es muy de sus antiguos compañeros. 13. intr. Corresponder, parecer propio. Este proceder no es de un hombre de bien. 14. intr. Formar parte de una corporación o comunidad. Es del Consejo. Es de la Academia. 15. intr. Tener principio, origen o naturaleza, hablando de los lugares o países. Antonio es de Madrid. 16. intr. U. para afirmar o negar en lo que se dice o pretende. Esto es. 17. m. Esencia o naturaleza. 18. m. Cosa creada, especialmente las dotadas de vida. Seres orgánicos. Seres vivos. 19. m. ser humano. Es un ser admirable. Seres desgraciados. 20. m. Valor, precio, estimación de las cosas. En esa palabra está todo el ser de la proposición. 21. m. Modo de existir. |
1. gerundio de ser. |
1. Tener algo una determinada naturaleza o cualidad estable. 2. Haber una cosa o tener lugar un acontecimiento en un determinado sitio y momento. 3. Se usa para formar la voz pasiva de todos los verbos, junto con el participio correspondiente de los mismos. 4. Seguido de la descripción de una acción, consistir en ella. 5. Seguido de la preposición de y algunos infinitivos, poderse prever fácilmente la acción que se expresa. 6. Tener algo un valor o precio. 7. Muestra la hora o fecha. 8. Se usa para dar el resultado de una operación aritmética. 9. Servir, aprovechar o conducir para alguna cosa. 10. Estar en algún lugar o situación. 11. Pertenecer a la posesión o dominio de alguno. 12. Pertenecer o tocar. 13. Pertenecer o tocar hablando de alguna comunidad o número, o de calidad, y también se junta con la preposición de. 14. Tener principio, origen o naturaleza, hablando de lugares o países. 15. Persona o cosa viviente cualquiera. 16. Ser humano. 17. Cualquier cosa, animada o inanimada, material o inmaterial. verbo copulativo que atribuye al sujeto una cualidad considerada como permanente, no transitoria. forma, seguido de un participio, la voz pasiva 18. Vida o existencia. suceder, acontecer. persona, animal o cosa que tiene existencia real 19. Valor, precio o estimación de las cosas.. existencia de algo o alguien 20. Tener una persona o una cosa una cualidad o una propiedad de forma permanente.. 21. Tener una persona o una cosa su origen en un lugar o un país.. 22. Estar en un día o una fecha determinada.. 23. Introduce expresiones temporales.. |
1. m. Esencia y naturaleza:el ser de los animales es la subsistencia y la procreación. 2. Vida, existencia:dar el ser. 3. Cualquier cosa creada, especialmente si está dotada de vida:los seres vivos. 4. El ser humano. ♦ Se construye generalmente acompañado de adjetivos calificativos:un ser infecto, maravilloso. 5. v. cop. Tener alguien o algo una determinada cualidad:él es mi hermano; es bueno, alto y de ciudad. 6. Tener alguien una determinada profesión, oficio o cargo:es el alcalde. 7. Pertenecer, formar parte. ♦ Se construye con la prep. de: este jardín es de la comunidad; es de nuestro equipo. 8. Tener origen, principio o nacionalidad:es español. 9. Estar constituido, compuesto o formado de cierta materia:es de goma, de madera. 10. Constituir el resultado de una operación matemática:tres por dos son seis. 11. Consistir, ser la causa de lo que se expresa:eso es delito. 12. v. aux. Sirve para formar la conjugación de la voz pasiva:fueron olvidados. 13. intr. Haber o existir:seremos cuatro para cenar; érase una vez un niño. 14. Servir, ser adecuado o estar destinado para la persona o cosa que se expresa. ♦ Se construye con la prep. para: ese recipiente no es para líquidos. 15. Valer, costar: son 3.000 pesetas. 16. Corresponder, tocar. ♦ Se construye con complementos adjetivos en pl. o de significado general o colectivo:eso es de tontos; este proceder no es de un hombre honrado. 17. intr. impers. Acontecer, ocurrir, tener lugar:¿cómo fue el accidente?; mañana es mi cumpleaños. 18. Introduce expresiones de tiempo:es tarde; es de noche; ¿qué hora es? 19. a no ser o a no ser que loc. Expresa una condición:no te llamaré a no ser que me lo pidas; nadie vendrá a no ser Juan. 20. no ser para menos loc. Ser algo digno de la vehemencia con que se admira, se celebra o se siente:vístete de gala, que la fiesta no es para menos. 21. sea lo que fuere o sea lo que sea locs. con que se prescinde de lo que se considera accesorio, circunstancial o carente de importancia, para tratar la cuestión que se considera principal:sea lo que sea lo que quieres decirme, no tengo tiempo de escucharte. 22. ser alguien muy suyo loc. col. Ser muy especial, muy independiente y reservado:es tan suyo que no soltará palabra. 23. ser de lo que no hay loc. col. irón. No tener parangón, ser incomparable:¿otra vez has vuelto a llegar tarde?, ¡eres de lo que no hay! ♦ Irreg. Véase conj. modelo. |
|
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
sifílide | 1. f. Med. Dermatosis originada o sostenida por la sífilis. |
1. Término general para las dermatosis originadas por la sífilis.. |
|||
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
sigilado | 1. participio de sigilar. |
1. Poner el sello en un documento para darle validez o autorización. callar u ocultar [una cosa]. |
|||
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
sigilando | 1. gerundio de sigilar. |
1. Poner el sello en un documento para darle validez o autorización. callar u ocultar [una cosa]. |
|||
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
sigmoideo | 1. adj. Dicho de una cosa: Que por su forma se parece a la sigma. |
1. Que tiene la forma de la letra sigma mayúscula.. |
|||
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
signado | 1. tr. Hacer, poner o imprimir el signo. 2. tr. Dicho de una persona: Poner su firma. 3. tr. Comunicar o expresar algo mediante lengua de signos o de señas. Cuentos signados. U. m. c. intr. No comenzó a signar hasta los seis años. 4. tr. Rel. En el cristianismo, hacer la señal de la cruz sobre alguien o algo. U. t. c. prnl. 5. tr. Rel. En el cristianismo, hacer con los dedos índice y pulgar de la mano derecha cruzados, o solo con el pulgar, tres cruces, la primera en la frente, la segunda en la boca y la tercera en el pecho. U. t. c. prnl. 6. tr. desus. Señalar, designar. |
1. participio de signar. |
1. Poner un signo o un sello en una cosa 2. Firmar. 3. Poner el signo notarial en un documento. hacer la señal de la cruz [sobre una pers o cosa]. hacer la señal de la cruz sobre alguien o algo |
1. tr. Hacer, poner o imprimir un signo o sello en alguna cosa:signaron los legajos que ya habían repasado. 2. Poner uno su firma:signar un documento. 3. Hacer la señal de la cruz sobre una persona o cosa. También prnl.:se signó la frente al entrar en la iglesia. 4. Hacer con los dedos índice y pulgar de la mano derecha cruzados, o solo con el pulgar, tres cruces, la primera en la frente, la segunda en la boca y la tercera en el pecho, pidiendo a Dios que nos libre de nuestros enemigos. También prnl. |
|
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
signando | 1. tr. Hacer, poner o imprimir el signo. 2. tr. Dicho de una persona: Poner su firma. 3. tr. Comunicar o expresar algo mediante lengua de signos o de señas. Cuentos signados. U. m. c. intr. No comenzó a signar hasta los seis años. 4. tr. Rel. En el cristianismo, hacer la señal de la cruz sobre alguien o algo. U. t. c. prnl. 5. tr. Rel. En el cristianismo, hacer con los dedos índice y pulgar de la mano derecha cruzados, o solo con el pulgar, tres cruces, la primera en la frente, la segunda en la boca y la tercera en el pecho. U. t. c. prnl. 6. tr. desus. Señalar, designar. |
1. gerundio de signar. |
1. Poner un signo o un sello en una cosa 2. Firmar. 3. Poner el signo notarial en un documento. hacer la señal de la cruz [sobre una pers o cosa]. hacer la señal de la cruz sobre alguien o algo |
1. tr. Hacer, poner o imprimir un signo o sello en alguna cosa:signaron los legajos que ya habían repasado. 2. Poner uno su firma:signar un documento. 3. Hacer la señal de la cruz sobre una persona o cosa. También prnl.:se signó la frente al entrar en la iglesia. 4. Hacer con los dedos índice y pulgar de la mano derecha cruzados, o solo con el pulgar, tres cruces, la primera en la frente, la segunda en la boca y la tercera en el pecho, pidiendo a Dios que nos libre de nuestros enemigos. También prnl. |
|
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
significado | 1. adj. Conocido, importante, reputado. 2. m. Sentido de una palabra o de una frase. 3. m. Cosa que se significa de algún modo. 4. m. Ling. concepto (‖ representación mental). |
1. Lo que significa algo, lo que quiere decir una palabra, una idea, concepto, etc. 2. Contenido semántico, condicionado por el contexto del mismo, de cualquier tipo de signo. 3. Construcción del sentido, que se realiza en interacción a partir de aspectos semánticos propios de la lengua y de los sentidos sociales propios de la interacción, a partir de los cuales el sujeto se ubica en el mundo. 4. Forma en la que se ha de entender un objeto, situación o definición. 5. Importante o conocido. 6. participio de significar. |
1. Dar a entender o hacer saber. 2. Representar una cosa a otra. 3. Transmitir (cierto), cuando se usa alguna palabra, frase o acción significativa. 4. Transmitir (cierto), cuando se usa alguna palabra, frase o acción significativa. 5. Ser una cosa signo o referencia de otra. representar, tener importancia. ser una cosa la representación de otra 6. Expresar una persona una opinión propia o ajena.. tener el mismo valor una palabra o expresión en dos lenguas distintas |
1. adj. Conocido, importante, famoso: fue un significado pintor. 2. m. Sentido o concepto que representa una cosa, una palabra, un signo, etc.:desconozco el significado de ese término; el significado de una sonrisa. 3. ling. Elemento que, unido al de significante, constituye y conforma el signo lingüístico. 4. tr. Ser una cosa signo de otra o representarla:la luz roja significa "no pasar"; su presencia significa un honor para nosotros. 5. Ser una palabra o frase expresión de una idea:sus versos significan el amor al prójimo. 6. Manifestar, señalar una cosa: significó la categoría del proyecto. 7. intr. Tener importancia:tu amistad significa mucho para mí. 8. prnl. Distinguirse por alguna cualidad o circunstancia:se significa por su elegancia. 9. Manifestarse la opinión o postura de alguien:los manifestantes se significaron en contra de la violencia. ♦ Se conj. como sacar. |
|
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
significador | 1. adj. Que significa. |
1. Que significa. |
|||
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
significando | 1. tr. Dicho de una cosa: Ser, por naturaleza, imitación o convenio, representación, indicio o signo de otra cosa distinta. 2. tr. Hacer saber, declarar o manifestar algo. 3. tr. Ling. Dicho de una unidad lingüística: Expresar o representar un concepto. 4. intr. Representar, valer, tener importancia. 5. prnl. Hacerse notar o distinguirse por alguna cualidad o circunstancia. |
1. gerundio de significar. |
1. Dar a entender o hacer saber. 2. Representar una cosa a otra. 3. Transmitir (cierto), cuando se usa alguna palabra, frase o acción significativa. 4. Transmitir (cierto), cuando se usa alguna palabra, frase o acción significativa. 5. Ser una cosa signo o referencia de otra. representar, tener importancia. ser una cosa la representación de otra 6. Expresar una persona una opinión propia o ajena.. tener el mismo valor una palabra o expresión en dos lenguas distintas |
1. tr. Ser una cosa signo de otra o representarla:la luz roja significa "no pasar"; su presencia significa un honor para nosotros. 2. Ser una palabra o frase expresión de una idea:sus versos significan el amor al prójimo. 3. Manifestar, señalar una cosa: significó la categoría del proyecto. 4. intr. Tener importancia:tu amistad significa mucho para mí. 5. prnl. Distinguirse por alguna cualidad o circunstancia:se significa por su elegancia. 6. Manifestarse la opinión o postura de alguien:los manifestantes se significaron en contra de la violencia. ♦ Se conj. como sacar. |