- Inicio
- Palabras/vocablos
- Significados/definiciones
- Relatos/cuentos/historias
- Todos los relatos
- General
- Acción
- Arte
- Astrología
- Astronomía
- Autoayuda
- Aventuras
- Biografía
- Ciencia
- Ciencia ficción
- Cine
- Cocina
- Comic
- Deporte
- Derecho
- Economía
- Época
- Ensayos
- Erotismo
- Fantasía
- Fábulas
- Folclore
- Fotografía
- Guías
- Hogar
- Humor
- Infantil
- Informática
- Internet
- Juvenil
- Leyenda
- Lingüística
- Literatura
- Manuales
- Medicina
- Meditación
- Mística
- Mitología
- Naturaleza
- Nutrición
- Novela
- Policiaca
- Política
- Religión
- Romántica
- Salud
- Sociedad
- Sobrenatural
- Tecnología
- Viajes
- Vivencias
- Chistes
- Top usuarios
- Top búsquedas
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
traducción |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
1. f. Acción y efecto de traducir. 2. f. Obra del traductor. 3. f. Interpretación que se da a un texto. 4. f. Biol. Etapa de la expresión genética en la que se sintetiza una proteína a partir de la información contenida en el ARN mensajero mediante el código genético. 5. f. Ret. Empleo, dentro de la cláusula, de un mismo adjetivo o nombre en distintos géneros, números o casos, o de un mismo verbo en distintos modos, tiempos o personas. |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
1. sustantivo de verbo traducir. 2. Cada una de las versiones en diferentes idiomas a las que se ha traducido una obra literaria. 3. plm figura retórica de que se usa, reptiendo una palabra en diversos sentidos. 4. sentido oculto que se le encuentra a algún discurso, escrito o hecho cualquiera. 5. Proceso de lectura de la secuencia de bases del ARN y elaboración de la proteína correspondiente. |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
1. Proceso durante el cual el RNA mensajero transfiere la información genética que contiene para ordenar los aminoácidos durante la síntesis de proteínas |
Filtrar por lengua: Voz: Velocidad: Tono: 🔇 |
1. f. Acción y resultado de traducir:le pagan más por la traducción que por la edición. 2. Obra del traductor:está leyendo el texto en una traducción del siglo pasado. 3. Sentido o interpretación que se da a un texto:traducción libre. 4. traducción directa La que el traductor hace desde cualquier idioma a su propia lengua. 5. traducción inversa La que el traductor hace desde su propio idioma a otro:como es bilingüe, apenas le cuestan trabajo las traducciones inversas del español al danés. 6. traducción literal La que traduce el original palabra por palabra:las traducciones del latín que hacemos en clase son muy literales. |